В Японии куча всяких мелочей, которыми их культура отличается от нашей (будь то в России, Европе или Америке). Эти мелочи не заслуживают отдельных постов, но тем не менее важны, так ак накладываясь друг на друга, они создают общую картину продвинутого но очень другого общества.
* * *
В Токио я встретился с Ёжиком, японцем-русофилом, с которым я познакомился ещё в 2009м. Напомню, что Ежик по английски не говорит, зато говорит неплохо по-русски. Очень странное это ощущение, разговаривать с иностранцем на русском языке.
Сидели говорили о том-о-сём (насколько позволяли языковые возможности Ёжика). В процессе он ответил мне на одну из главных японских загадок.
«Слушай,» спросил я, «а почему в Японии люди маски носят? Ну вот эти, марлвые. Я столько разных версий слышал — что от аллергии, чтоб не заразиться, или наоборот других не заразить. Какая из них верная?»
«Все верные! Разный люди носят за разным.»
«Ну а ты когда её носишь?»
«Когда воняет,» смущённо ответил Ёжик.
* * *
Когда пришло время расплачиваться, я тоже решил похвастаться своими достижениями в области познания японского.
«Давай я счёт попрошу,» говорю. «Специально учил, как это будет. Окаикей-о-кудосай!» Я был очень горд собой.
«Да. Молодец!» сказал Ёжик. «Так правилно раньше говорить. Сейчас все уже говорят просто ‘чек’ — так современно.»
Мне почему-то стало очень обидно.
* * *
Ёжик кстати не уникален своим незнанием английского. Несмотря на распростанение амеркианской культуры, здесь очень мало кто может общаться с иностранцами. Но всё же они очень дружелюбны. Я зашёл в небольшой суши-бар в одном из районов Токио, где рядом со мной сидели папа с дочкой. Они очень хотели пообщатсья, но знания языков нам не хватало.
Тогда они достали телефон, и пользуясь приложением-переводчиком стали задавать мне вопросы типа «какие префектуры ты собираешься посетить в этой поездке?» Им было очень важно, чтоб я, гость, получил хорошее впечатление от их страны.
Я разумеется тоже отвечал с помощью мобильника, ведь мой японский словарный запас состоял из привет-пока-спасибо-можно счёт. Благо японский перевод у меня в телефоне был скачан для работы в оффлайне. В итоге мы мило прообщались почти час. Хорошее местное саке помогло нашей беседе (хотя девочка пила только Кока-Колу).
* * *
Самые на мой вкус красивые штуки в Японии — это каменные фонарики, поросшие мхом. Когда они новые, не очень хорошо выглядят, как то не гармонируют с окружением. А через несколько лет, острые углы обтачиваются, они покрываются слоем моха, и приобретают какое-то волшебное качество.
А если их ещё и много рядом, то это начинает походить на такую мистическую рощицу!
* * *
Японцы очень ценят возраст, предков, традиции, но намного менее трепетно относятся к старым материальным вещам, чем в западной культуре. Мне кажется это везде на востоке так…
Думаю причиной такой фиксации европейцев на старых вещах и зданиях может быть упадок науки после времён Римской Империи, когда вся цивилизация утратила очень многие из своих технологических возможностей.
В западной традиции, и сказках превосходство древнего встречается постоянно, что странно если учесть общий вектор развития человечества. В современных сказках эта тема тоже отражена — вспомним хотя бы Властелина Колец или Игры Престолов.
Так вот, у японцев такого нет. Они гораздо меньше нашего ценят возраст конкретной физической фотмы. Поэтому постоянно встречаются многовековые храмы и замки, которые много раз за свою историю перестраивались, и при этом оставались сами собой.
Например знаменитый Храм Золотого Павильона существует с XIV века, но сегодняшний павильон был отстроен заново в 1950х после того, как предыдущий сгорел в пожаре. Этот факт не делает храм менее старым.
* * *
Японцы отлично умеют отличать себя от других азиатов. Входит в магазинчик посетитель, как по мне — вылитый местный. Но хозяйка сразу чует в нём корейца или китайца, и тут же обращается к нему по-английски:
«Верком!»
* * *
Чистота японских городов — дело легенды. На улицах редко валяется мусор. Что удивительно, учитывая что уличных урн в Японии не бывает практически нигде. Все носят мусор с собой — домой или до ближайшей мусорки. Мусорки бывают там, где люди тратят деньги. Например на платформах железнодорожных станций или в магазинчиках комбини.
Редко видел баки на остановках автобуда (наверное тут подразумевается, что честные японцы не будут выкидывать сюда мусор, если не пользуюстся услугами транспорта).
* * *
Страна славится своими автоматами с холодными и горячими напитками. Они попадаются на каждом шагу. В основном продают кофе (почти всегда сладкий) и зелёный чай. Ещё бывает вода, Кока-Кола и Ред Булл. Под синими кнопками холодные напитки, под красными — горячие.
Цены как правило около $1 за баночку. В «козырных» местах может быть 140 йен, в спальных районах попадаются автоматы, где всё по 100 йен. (К такуой невероятной дешёвизне хозяева автомата привлекают внимание особо.)
Очень редко попадаются автоматы, продающие пиво. (Да, прямо на улице!)
По форме «заплатил — получил право помусорить», рядом с каждым автоматом есть бак, куда можно выбрасывать баночки. Бывает, хозяева специально их прячут куда-нибудь с виду, но если поискать, их практически всегда можно найти.
* * *
Туалеты! Ни в одной другой стране я не видел такого большого количества чистых и бесплатных общественных туалетов. Это же так приятно, когда не надо волноваться о том, когда в следующий раз предоставится возможность сходить. Они просто есть, всегда когда надо, и всегда чистые! (Но в них практически никогда нет мусорок!)
* * *
Японские банкоматы очень часто снобят на западные карточки (в стране есть какие-то свои системы электронного сообщения банков). Из западных банков мне встречался Ситибанк, но и он бывает не часто. Если нужен банкомат, который примет вашу карту — ищите магазины 7-Eleven. Там не в каждом есть ATM, но если они есть, то будут работать с иностранными картами.
* * *
Японцы любят всяческие официального вида формы. Я об этом уже писал в посте про железные дороги. Но это распространяется на служащих всех сфер. Например таксисты часто носят фуражки. А около каждой стройки будет стоять по несколько охранниках в белых портупеях и с важным видом махать руками пешеходам и машинам.
Более того, этих чуваков много! Если на перекрёстке меняют плитку, вокруг будет стоять несколько таких охранников. Вот, что значит полная занятость!
* * *
Одна из главных опасностей в стране, как показал опыт 2011 года, это цунами. Во всех городах, где эта угроза хоть как-то существует, висят таблички, показывающие высоту над уровнем моря. В Токио такие у входа в каждую станцию метро.
Они и в пригородной местности попадаются. Часто будет ещё и указатель в сторону эвакуации (где повыше).
* * *
По всей стране работает сервис доставки багажа Takuhaibin. За сравнительно небольшие деньги ваши чемоданы могут доставить из отеля в аэропорт, или в отель в другом городе. Говорят этот сервис очень удобен если хочется втиснуть поездку в деревню между двумя городами: берешь шмоток на один-два дня, а всё остальное отправляешь в следующий город.
У сервиса логотип кошки мамы таскающей в зубах котёнка, их грузовики и доставщики видны на каждом шагу. Признаюсь, самому мне не приходилось ими пользоваться.
* * *
Ну и напоследок, знакомьтесь с Тануки. Это такие мифические зверьки из японского фольклёра. Если бы в Японии были свои панды, думаю им не пришлось бы придумывать Тануки, но так как эти бестолковые мишки только в Китае водятся, то японцы напрягли фантазию.
Тануки — нечто между пандой и барсуком. Ходит на двух задних лапах. На его голове всегда огромная соломенная шляпа, в руке — бутылочка саке, а между ног — огромные яйца. Да, Тануки почти всегда мальчики. Их мошонка волшебная, Тануки её может по желанию превратить в палатку, парус, мост, да вообще во что угодно!
По традиции их фигурки ставят перед домами, они должны приносить удачу. Ещё бы, с таким талантищем то!
* * *
Вот такой набор мелочей вышел. Уверен что много чего пропустил. Ну, не последний раз еду. А вы собираетесь в Японию? Может на Сакуру в апреле? Или всё же как я советовал, осенью на краски?
Источник: travel.ru